ネイティブがよく使う「大賛成です!」簡単で便利なフレーズシリーズ⑭

ネイティブ英語
スポンサーリンク

誰もが知っているような英語を使うことが英会話名人への近道です!

『これってこういう意味だったんだ…』
『直訳すると全く違うなぁ…』

なんてこと沢山ありますよね。

ここでは誰もが簡単に明日から使えるネイティブ英語のフレーズをご紹介いたします。

今回は「大賛成です!」をチェック!

スポンサーリンク

①「大賛成です!」

アメリカ人のジェスチャー、これってどういう意味? | TABIZINE~人生 ...

●I couldn’t agree more.
(大賛成です)

これ以上賛成できない…ではないです。

couldn’t agree だけ聞くと、「反対なの?」と思ってしまうかも。

couldn’t は can’t の過去形ではなく、「~しようと思っても出来ないだろう」を表す
仮定法です。

agree のあとの more もポイントで、「これ以上賛成できないだろう」→「大賛成」という前向きな表現です。

否定形にすることで、「賛意」がグッと強調されるのです。

②「大賛成です」(2)

アフリカ系アメリカ人女性が白人に孤立したokジェスチャーを見せると ...

●I’m all for that.
(大賛成です)

「~のために」を表す前置詞 for には「~に賛成で」のように賛意を表す意味もあります。
I’m for that. なら「賛成」で、大いに賛成を表したいなら all を加えて
I’m all for that. 「大賛成」となり、とても簡単に自分の気持ちを伝えられます。

反対の意を伝えたいときは、I’m against that. 「反対」とします。

③「大賛成」表現いろいろ

私がアメリカから日本に来てショックを受けた10の理由 - LIVE JAPAN ...

●I’m convinced.
(納得したよ)

convince は「(説明などによって)納得させる/確信させる」という意味なので、
I’m convinced. で「納得した」になります。

英語が現在形でも、日本語は過去形にするほうがしっくりきます。

I see. よりも説得力があり、ビジネスの打ち合わせなどでもよく使われます。

 

●You’ve got my vote.
(君に一票だ/大賛成だ)

日本語でも「あなたに一票」などと言いますが、それと同じ意味合いです。

「君は僕の一票を得たよ」→「あなたに大賛成/あなたの言ったことを支持する」
という意味で、カジュアルなニュアンスです。

人が良い提案をしたときなどに使ってみましょう。

 

●Amen!
(大賛成!)

Amen はご存じの通り、祈りの後に唱えるヘブライ語です。

実はこれは「同意・賛成」の意志表示をする言葉でもあり、Amen to that. とも言います。
このように宗教に関わるフレーズを使うときには気配りも必要。

友人どうしのカジュアルな場面で使うのが無難です。

④使い方(会話例)

会話が弾む「外国人との付き合い方」を国別に解説します! | TABIZINE ...

We have too much to do today.
(今日はすることがいっぱいだ)

I know.  How about canceling the museum trip?
(そうだね。博物館行きは中止にしようか)

You’ve got my vote.
(大賛成だ)

⑤「どっちつかず」は英語でなんて言う?

優柔不断な外国人男性との国際遠距離恋愛をお勧めしないわけ | WhyNot ...

●He likes to sit on the fence.

といいます。
形勢をうかがって自分の都合の良い側につこうとする「日和見主義者」を、
fencesitter といいます。

同じニュアンスで、
He likes to sit on the fence. (彼は塀の上に座って(形勢を見て)いる)→「どっちつかず」も使われます。

コメント

タイトルとURLをコピーしました