ネイティブがよく使う「本気だせ!頑張って!」便利なフレーズシリーズ㊻

ネイティブ英語
スポンサーリンク

英語は勉強すればするほど、難しい単語や構文を使いたくなるものですよね。

しかし日常会話はシンプルが一番!

誰もが知っているような英語を使うことが英会話名人への近道です!

『これってこういう意味だったんだ…』
『直訳すると全く違うなぁ…』

なんてこと沢山ありますよね。

ここでは誰もが簡単に明日から使えるネイティブ英語のフレーズをご紹介いたします。

今回は「本気だせ!/頑張って!」です。では見ていきましょう!

スポンサーリンク

①「本気だせ!/頑張って!」

ファイト!」は間違い。「がんばって!」を英語で言える ...

●Show them what you’ve got!
(本気だせ!頑張れ!)

重大な契約締結に向かうビジネスパーソンや入試に臨む学生、初デートに出かける若者など、どんな場面の人にもかけられるフレーズです。

what you’ve got は直訳すれば「あなたがもっているもの」ですが、ここでは
「あなたがもつガッツ・知識・経験・心意気」のことを表しています。

なお、この them は特定の人を指してはいません。

②「頑張って!」

異性をデートに誘いたい時の英会話フレーズ | EFJ英会話

●Chin up!
(頑張って!)

chin 「あご」にアッパーカットが炸裂、ついにKOというボクシングの試合を観たことがあるでしょうか。

それほど、あごは人間の体の中でも大切な箇所で、そこから「決断・医師の象徴」という意味もあります。

うなだれた敗者が顔を上げ、先を見据えるためにあごを上げる(up)ことで頑張りが生まれるはず。

力強く励ますフレーズです。

③「頑張って!」 表現いろいろ

英語で「頑張って」はファイトじゃないってホント!?おススメ6 ...

●You can do it.
(あなたならきっと大丈夫)

文字どおり「あなたならできる」は、「あなたのことだからきっと大丈夫/楽勝だよ」
というニュアンスの励ましや応援の言葉です。

この言葉をかける相手は年上ではなく、不安をもっている友人や同僚など親しい人に
限ります。

 

●Good luck!
(頑張ってね!)

Good luck.「幸運を祈る」は「頑張ってね/うまくいくといいね」という励ましの言葉。
デートに出かける人から困難な状況に立ち向かおうとする人にまで、気軽に、また心を込めて幅広く使えるフレーズです。

上司や年上の人にも問題なく使えます。

 

●I know you won’t let us down.
(あなたを信じているからね)

「あなたが私たちをガッカリさせないのはわかっているからね」が直訳。

一見プレッシャーをかける言い方のように聞こえますが、実はこのフレーズは、
「あなたを信じているからね/大丈夫だからね」という優しい励ましなのです。

④ 使い方(会話例)

お先に失礼します」英語で言うと? - GO-EIGOミッションスクール

Do you have a job interview tomorrow?
(明日、仕事の面接なんでしょ?)

Yeah, but I’m really nervous.
(うん、何かかなりドキドキしちゃって)

Good luck!
(頑張ってね!)

「頑張ってね」の状況もさまざまです。何かにチャレンジする人には、温かいエールを
送りましょう。
こんな場面では Good luck! のように、前向きなニュアンスの温かいフレーズがピッタリです。

⑤ ” Show them hell !! ”  とはどういう意味?

頑張れ」英語で25選!! 【日常・ビジネス・スラング】

●頑張ってこい!

という意味です。

直訳すれば「地獄をみせてやれ」と、勇ましい一言ですが、励ましの言葉でもあります。
相手が戦いに出かける場合によく使われ、それほど激しいニュアンスはありません。
ただし、友人どうしで使うくらいがよいでしょう。

コメント

タイトルとURLをコピーしました